前言:我們精心挑選了數(shù)篇優(yōu)質(zhì)禮儀文化論文文章,供您閱讀參考。期待這些文章能為您帶來(lái)啟發(fā),助您在寫作的道路上更上一層樓。
1.飲食觀念。美味與營(yíng)養(yǎng),誰(shuí)更重要?這是中國(guó)人與德國(guó)人在飲食觀念上的一個(gè)重要差異。中國(guó)人注重菜肴的色香味俱全,認(rèn)為給人以味覺(jué)、視覺(jué)、嗅覺(jué)等全方位的感官享受的菜肴才是真正的美食。所以中國(guó)人在菜色和烹飪樣式上不斷創(chuàng)新,精益求精,追求舌尖上的美味。經(jīng)過(guò)歷史長(zhǎng)期發(fā)展,中國(guó)就區(qū)域特色形成了四大菜系:魯菜、粵菜、川菜、淮揚(yáng)菜。其獨(dú)特的美味譽(yù)滿全球。相對(duì)而言,德國(guó)人更注重食物的營(yíng)養(yǎng)成分與搭配,不像中國(guó)人這么講究烹飪技藝,菜品也相對(duì)缺乏特色。為了保持食物的自然屬性,不破壞食物的營(yíng)養(yǎng),他們經(jīng)常生吃各種新鮮蔬菜。德國(guó)人把精力更多地關(guān)注于科學(xué)營(yíng)養(yǎng)的餐飲搭配,來(lái)為身體提供其所需的維生素。德國(guó)人的飲食觀念屬于比較科學(xué)理性的飲食觀念。
2.餐具的使用。中國(guó)人習(xí)慣用筷子,德國(guó)人習(xí)慣用刀叉,這是中德餐桌禮儀的最基本差異。這種差異與中德的地理環(huán)境和歷史因素有著密切的關(guān)系。刀叉和筷子表現(xiàn)出的不僅是中德進(jìn)食工具的差異,還反映出了中德的生活觀念。中國(guó)自古便是血緣社會(huì),家庭觀念根深蒂固。通常都是一家人圍坐在桌旁用筷子合餐,一團(tuán)和氣。中國(guó)人也因此很注重人際關(guān)系與情感交流,是比較感性的民族。而刀叉經(jīng)過(guò)不斷改進(jìn)與完善后,形成了復(fù)雜但分工細(xì)致的一套體系,各式刀叉各司其職,反映了分析哲學(xué)的思維。德國(guó)餐桌上,每個(gè)人都優(yōu)雅地使用自己手中的餐具,這也就自然而然地產(chǎn)生了分食制。這也使德國(guó)人學(xué)會(huì)邏輯理性思維,講究獨(dú)立、強(qiáng)調(diào)自我,而且有探索新世界的勇氣。
3.就餐氛圍。會(huì)餐時(shí),中國(guó)餐桌好熱鬧,而德國(guó)餐桌喜靜。
4.禮儀習(xí)慣與禁忌。中國(guó)傳統(tǒng)家庭認(rèn)為飲食與人的命運(yùn)息息相關(guān),如果犯了禁忌,就會(huì)帶來(lái)厄運(yùn)。德國(guó)人在用西餐時(shí),當(dāng)需要暫停用餐時(shí),無(wú)論是要停下來(lái)短暫休息,還是聆聽(tīng)別人說(shuō)話,抑或是離席去打電話,都應(yīng)該把叉子和刀子稍向內(nèi),呈八字,一左一右的斜放在盤子上。如需離席,還應(yīng)在起身時(shí)把餐巾布搭在椅背上,表示一會(huì)還會(huì)回來(lái)繼續(xù)用餐。在西餐結(jié)束時(shí),要將叉子的下面向上,刀子刀刃向內(nèi)與叉子并攏,平行放在盤子上,而且要把柄放在盤子內(nèi),以便于服務(wù)員收拾。用餐完畢后,應(yīng)把餐巾布從中間拿起,隨意放到盤子的左側(cè),不需要疊整齊,以免服務(wù)員誤認(rèn)為是未使用的。
二、中德餐桌禮儀文化差異的原因。
中國(guó)古代長(zhǎng)期保持自給自足的小農(nóng)經(jīng)濟(jì),以血緣關(guān)系組合成家庭為生產(chǎn)單位進(jìn)行生產(chǎn)勞作,重視協(xié)作配合,深刻意識(shí)到集體協(xié)作的重要性。中國(guó)人喜歡聚餐共食,也是為了加強(qiáng)群體聯(lián)系、人情往來(lái)和感情溝通而德國(guó)主張民主、自由平等和獨(dú)立,宣揚(yáng)個(gè)人力量,看重個(gè)人價(jià)值,強(qiáng)調(diào)個(gè)人主義。中德不同的文化內(nèi)涵造就了餐桌禮儀的差異。
三、結(jié)語(yǔ):
一、從儀式崇拜到“德誠(chéng)于中”
傳統(tǒng)中國(guó)最初的禮儀文化根植于古代的生產(chǎn)和生活方式,古代中國(guó)的農(nóng)業(yè)生產(chǎn)要求順天應(yīng)時(shí),順應(yīng)自然規(guī)律,故而出現(xiàn)了“天人合一”思想。人們賦予“天”某種道德性的品質(zhì),上天有“好生之德”,這就要求人們“以德配天”。最初的祭祀禮儀行為和對(duì)祭祀儀式的崇拜實(shí)際上表達(dá)的是對(duì)“天”的敬畏與崇拜,并發(fā)展出天尊地卑、本末有序的思想。農(nóng)業(yè)生產(chǎn)方式導(dǎo)致農(nóng)業(yè)定居生活的形成,定居生活要求處理好人與人之間的關(guān)系,人與人之間的關(guān)系的安排也是為了順應(yīng)農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的需要,也就是說(shuō)人與人之間的關(guān)系必須順應(yīng)人與自然之間的關(guān)系,才能夠保證人們的生存需要,因此人與人之間的關(guān)系也必須效法天道,以德配天,做到上下有別、尊卑有序,每個(gè)個(gè)體各得其位、各司其職[1]??梢?jiàn),當(dāng)時(shí)的禮儀文化實(shí)際上是為了保證中原農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的順利進(jìn)行,也順應(yīng)了人們對(duì)和諧社會(huì)秩序的向往和追求。古代中國(guó)的禮儀文化事實(shí)上是被當(dāng)時(shí)的生產(chǎn)和生活方式所規(guī)定的,在客觀上保障和促進(jìn)了農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的順利進(jìn)行。到了夏商周時(shí)代,由于政治生活的廣泛存在,原本屬于社會(huì)規(guī)范的禮儀文化滲透、蔓延到政治領(lǐng)域,以尊卑貴賤親疏為主要內(nèi)容的禮儀文化逐步發(fā)展成為一種意識(shí)形態(tài),“周禮”就具有意識(shí)形態(tài)的功用。這種意識(shí)形態(tài)在維持政治秩序方面發(fā)揮了積極作用,同時(shí)也維持了社會(huì)秩序、規(guī)范了家庭及個(gè)人的行為。春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)代,人們改造自然的“人力”和“人為”因素增強(qiáng)了,人與人之間的關(guān)系也突破了原先的尊卑秩序,諸侯國(guó)之間的固有格局也發(fā)生了改變,出現(xiàn)了社會(huì)動(dòng)蕩、禮樂(lè)崩壞的局面,原先的禮儀文化只剩下了繁瑣的儀式和復(fù)雜的程序操作。為了重建社會(huì)秩序,孔子提出了恢復(fù)“周禮”的主張,意在恢復(fù)周代意識(shí)形態(tài)對(duì)政治和社會(huì)生活的規(guī)范,恢復(fù)上下有別、尊卑有序的傳統(tǒng)秩序。孔子提出的恢復(fù)“周禮”,不只是在禮儀形式上回到以前的外在儀式上,還為外在的儀式注入了思想內(nèi)涵,即把“仁”納入了傳統(tǒng)禮儀文化之中?!叭省笔恰岸Y”的核心,“禮”是“仁”的外在化和具體化,“克己復(fù)禮為仁,一日克己復(fù)禮,天下歸仁也”(《論語(yǔ)•顏淵》)??鬃映缟械抡⒆非蠖Y治,“禮治”的目的是“德政”“道之以德,齊之以禮,有恥且格”“為政以德,譬如北辰居其所而眾星共之”(《論語(yǔ)•為政》)??鬃永硐氲纳鐣?huì)是外有禮樂(lè)、內(nèi)有仁義,禮追求社會(huì)秩序,樂(lè)追求社會(huì)的和諧適中,二者的有機(jī)結(jié)合就是“以禮節(jié)和”。禮樂(lè)是手段,德政是目的??鬃诱J(rèn)為重建社會(huì)秩序要做到“正名”,即做到“親親尊尊”“君君臣臣父父子子”,每個(gè)人按照禮的要求定位自己的社會(huì)角色,各司其職,“道德仁義,非禮不成;教訓(xùn)正俗,非禮不備;分爭(zhēng)辯訟,非禮不決;君臣上下,父子兄弟,非禮不定”(《禮記•曲禮上》)??鬃犹岢龅亩Y制思想還表現(xiàn)在做人做事講究秩序和規(guī)范上,體現(xiàn)在個(gè)人行為上。在做人方面,孔子提出“質(zhì)勝文則野,文勝質(zhì)則史。文質(zhì)彬彬,然后君子”(《論語(yǔ)•雍也》)。在做事方面,孔子提出“非禮勿聽(tīng),非禮勿視,非禮勿言,非禮勿動(dòng)”(《論語(yǔ)•季氏》)。體現(xiàn)在處理君臣關(guān)系上,“君使臣以禮,臣事臣以忠”。在構(gòu)建社會(huì)秩序上,孔子提出“禮之用,和為貴”(《論語(yǔ)•學(xué)而》)。孔子在傳統(tǒng)中國(guó)禮儀文化方面的貢獻(xiàn),是在傳統(tǒng)的禮儀儀式中充實(shí)了“道德”和“仁義”等思想內(nèi)涵,使外在的禮儀行為具有內(nèi)在的精神靈魂,“禮行于外,德誠(chéng)于中”“德輝動(dòng)于內(nèi),禮發(fā)諸于外”(《禮記》),把對(duì)外在儀式的崇拜發(fā)展為對(duì)內(nèi)在道德的信仰,并追求外在儀式與內(nèi)在道德精神品質(zhì)的和諧統(tǒng)一,使外在禮治的強(qiáng)制性走向了內(nèi)在道德信仰的自覺(jué)性。比如孔子曾反問(wèn)說(shuō):“禮云禮云,玉帛云乎哉?樂(lè)云樂(lè)云,鐘鼓云乎哉?”(《論語(yǔ)•陽(yáng)貨》)意思是說(shuō),難道僅僅玉帛、鐘鼓就是禮樂(lè)嗎?所以孔子提倡節(jié)儉,“麻冕,禮也;今也純,儉。吾從眾”(《論語(yǔ)•子罕》)?!岸Y,與其奢也,寧儉。喪,與其易也,寧戚”(《論語(yǔ)•八佾》)。禮儀只是外在的形式,孔子是要人們通過(guò)外在的禮儀表達(dá)內(nèi)在的道德誠(chéng)意[2]?!熬由喜粚挘瑸槎Y不敬,臨喪不哀,吾何以觀之哉!”(《論語(yǔ)•八佾》)
二、中國(guó)傳統(tǒng)儒家禮儀文化的道德性本質(zhì)
孔子提出的恢復(fù)“周禮”,讓統(tǒng)治者服從道德規(guī)范并遵從一系列的禮儀行為,以此垂范天下,從而達(dá)到治理天下的目的,也就是恢復(fù)周代和周代以前最高統(tǒng)治者作為道德楷模的理想統(tǒng)治模式。在西方社會(huì),柏拉圖最初追求的理想國(guó)是讓哲學(xué)家成為國(guó)王,讓“哲學(xué)王”統(tǒng)治整個(gè)國(guó)家和社會(huì),也就是讓品質(zhì)優(yōu)秀、道德境界和智慧高的人來(lái)統(tǒng)治社會(huì),這與孔子的德治思想是一致的。但是,經(jīng)過(guò)在西西里的敘拉古實(shí)驗(yàn),柏拉圖的政治設(shè)想遭到了失敗,當(dāng)發(fā)現(xiàn)自己的理想國(guó)模式在現(xiàn)實(shí)中行不通時(shí),他改變了以前所追求的哲學(xué)家當(dāng)王的最高理想,轉(zhuǎn)而求其次,也就是轉(zhuǎn)到追求“次優(yōu)狀態(tài)的國(guó)家”的主張,那就是依法治國(guó),實(shí)現(xiàn)法治烏托邦,也就是通過(guò)法律來(lái)規(guī)范人們的日常生活,從而實(shí)現(xiàn)治理國(guó)家的目的。他認(rèn)為法律是實(shí)現(xiàn)國(guó)家正義必不可少的手段,在《法律篇》中他這樣寫道:“人類必須有法律并且遵守法律,否則他們的生活將像最野蠻的獸類一樣?!保?]柏拉圖的這個(gè)轉(zhuǎn)變非常重要,表明他從推崇以德治國(guó)到依法治國(guó)的轉(zhuǎn)變。正像柏拉圖設(shè)想的那樣,西方社會(huì)的德治與法治最終走向了分離和分裂。在個(gè)人行為方面,內(nèi)在的修養(yǎng)和外在的表現(xiàn)可以不一致,甚至在思想上可以犯法,但只要在行為上不違反法律規(guī)定即可。西方社會(huì)的與世俗政治最終也相互分離開(kāi)來(lái),上帝的歸上帝,愷撒的歸愷撒,世俗政治可以用外在的強(qiáng)制手段進(jìn)行管理,而則通過(guò)個(gè)體內(nèi)在的修養(yǎng)和規(guī)范達(dá)成,二者不相互干涉。這是西方國(guó)家社會(huì)治理的特點(diǎn)之一,與中國(guó)崇尚德治、禮法并重的傳統(tǒng)治理模式形成對(duì)照。孔子也曾在一個(gè)小諸侯國(guó)魯國(guó)實(shí)驗(yàn)過(guò)他的崇尚道德、以禮治國(guó)的思想,和柏拉圖一樣,最終也沒(méi)有實(shí)現(xiàn)他的政治抱負(fù)。與柏拉圖不一樣的是,孔子自始至終都沒(méi)有改變最初的理想和信仰,一直在堅(jiān)持著他的“德政”理念,這使得以孔子為代表的儒家一直崇尚德治和禮治,而沒(méi)有轉(zhuǎn)向法治??鬃雨U發(fā)的“禮儀”不僅是指?jìng)€(gè)人的行為規(guī)范,還包括家庭、家族、宗族,乃至整個(gè)國(guó)家的行為規(guī)范,所以“禮儀”是上下貫通的,可見(jiàn)孔子所倡導(dǎo)的禮儀文化體現(xiàn)了一種整體觀,這是把道德信仰與日常行為規(guī)范結(jié)合起來(lái)的表現(xiàn)。筆者認(rèn)為,孔子的禮治思想更傾向于德治,他所倡導(dǎo)的禮儀規(guī)范既是一種外在的行為,更是一種內(nèi)在的品質(zhì),內(nèi)和外是一體的,不是分離和割裂的。他所強(qiáng)調(diào)的“禮儀”是由內(nèi)而外的道德行為,道德與禮儀是貫通的。孔子以后的孟子則有舍棄外在禮儀形式,追求內(nèi)在“仁義”的傾向,把禮儀內(nèi)化為心理情感的準(zhǔn)則[4]。春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期出現(xiàn)了法家思想,法家強(qiáng)調(diào)外在的強(qiáng)制性,儒家側(cè)重于內(nèi)在的道德自律,并強(qiáng)調(diào)內(nèi)在的道德信仰要與外在的禮儀行為和諧統(tǒng)一。事實(shí)上只有內(nèi)外合一才能夠?qū)崿F(xiàn)天下大治的目的,這導(dǎo)致后來(lái)中國(guó)在治理社會(huì)上出現(xiàn)儒法并重的局面。前期儒家思想,也就是先秦時(shí)代的儒家思想是主張內(nèi)外兼顧的,但是到了宋明時(shí)代,外來(lái)佛教主張內(nèi)在的心性修養(yǎng),強(qiáng)調(diào)向內(nèi)求而不是向外求的修行路徑,使儒家也開(kāi)始追求內(nèi)在的超越,這就使得傳統(tǒng)的儒家禮儀更加注重內(nèi)在的自省和自律,強(qiáng)調(diào)由內(nèi)而外的思想行為規(guī)范和道德法則。所以傳統(tǒng)儒家禮儀文化更強(qiáng)調(diào)個(gè)體的內(nèi)在規(guī)范及內(nèi)在修養(yǎng),而非僅僅看重外在的形式和儀式。
三、中國(guó)儒家傳統(tǒng)禮儀文化的當(dāng)代價(jià)值
關(guān)鍵詞:文化差異;日常交際;禮儀
中國(guó)正以飛速的發(fā)展與世界接軌,跨國(guó)交際日益增多。中國(guó)與西方國(guó)家的接觸越來(lái)越多。中(東)西方文化存在著較大的差異。由此也對(duì)交際禮儀方面有一定的影響。在中(東)西方文化都非常重視人際交往。但交往的觀念交往的方式都有著明顯的差別。
一、打招呼
中國(guó)人路遇熟人總愛(ài)寒暄道:“吃飯了嗎?”“到哪兒去?”“上班呀?”等。在我們看來(lái)這是一種有禮貌的打招呼用語(yǔ),而若你跟西方人這樣打招呼“Haveyouhadyourmeal?”“Whereareyougoing?”他們則會(huì)認(rèn)為你想請(qǐng)他吃飯或者干涉其私事,會(huì)引起誤解。西方人見(jiàn)面,通常招呼道:“Hello!”“Howdoyoudo!”“Niceday,isn’tit?”
二、感謝
對(duì)于別人的贊揚(yáng),中國(guó)人通常表示謙虛,并有一套謙虛之詞,象“慚愧”、“哪里”、“寒舍”、“拙文”等。而西方人總是高興地回答“thankyou”以表接受。中國(guó)人用“謝謝”的場(chǎng)合較西方人少尤其是非常親近的朋友和家庭成員之間不常說(shuō)“謝謝?!倍鞣饺苏彀选皌hankyou”掛在嘴邊,即使是親朋好友和家庭成員之間也常如此。中國(guó)人收到禮物時(shí)往往放在一邊,看也不看(生怕人家說(shuō)貪心)。而西方人收到禮物時(shí)要當(dāng)著客人的面馬上打開(kāi)并連聲稱好。
三、招待客人
中國(guó)人殷勤好客,一杯杯地斟酒,一遍遍地上菜,客人不吃不行,不喝也不行,使西方人覺(jué)得難以對(duì)付。而西方人的習(xí)慣是:Helpyourself,Please!中國(guó)人送客人時(shí),主人與客人常說(shuō):“慢走!”“小心點(diǎn)!”“再見(jiàn),走好??!”“你們進(jìn)去吧!”“請(qǐng)留步”等。而西方人只說(shuō):“ByeBye!””Seeyoulater!””Seeyounexttime!””Goodnight!”
四、節(jié)日禮儀
中國(guó)和英語(yǔ)國(guó)家的文化差異還顯著地表現(xiàn)在節(jié)日方面。除中國(guó)和英語(yǔ)國(guó)家共同的節(jié)日(如,NewYear’sDay)處,雙方還各有自己獨(dú)特的節(jié)日。中國(guó)有theSpringFestival,theDragonBoatFestival,Mid—AutumnDay.等,英語(yǔ)國(guó)家有”Valentine’sDay(情人節(jié)),Easter(復(fù)活節(jié)),Aprilfool’sDay(愚人節(jié)),ThanksGivingDay(感恩節(jié)),ChristmasDay(圣誕節(jié))等。中西方節(jié)日的風(fēng)俗習(xí)慣也很不相同。在節(jié)日里,對(duì)于別人送來(lái)的禮物,中國(guó)人往往要推辭一番,表現(xiàn)得無(wú)可奈何地接受,接受后一般也不當(dāng)面打開(kāi)。如果當(dāng)面打開(kāi)并喜形于色,可能招致“貪財(cái)”的嫌疑。而在英語(yǔ)文化中,人們對(duì)別人送的禮品,一般都要當(dāng)面打開(kāi)稱贊一番,并且欣然道謝。
五、詞匯語(yǔ)言的文化
英語(yǔ)詞匯在長(zhǎng)期使用中積累了豐富的文化內(nèi)涵,所以在教學(xué)中要注意對(duì)英語(yǔ)詞匯的文化意義的介紹,以防學(xué)生單純地從詞匯本身做出主觀評(píng)價(jià)。比如red一詞,無(wú)論在英語(yǔ)國(guó)家還是在中國(guó),紅色往往與慶?;顒?dòng)或喜慶日子有關(guān),英語(yǔ)里有“red—letterdays”(節(jié)假日)。尤其在中國(guó),紅色象征革命和社會(huì)主義等積極意義,但在英語(yǔ)中“red”還意味著危險(xiǎn)狀態(tài)或使人生氣,如“redflag”(引人生氣的事)。還有當(dāng)看到商業(yè)英語(yǔ)中的“inthered”,別以為是盈利,相反,是表示虧損,負(fù)債。
在教學(xué)中,文化教育的方法是多種多樣的,教師應(yīng)該采用靈活多變的方法提高學(xué)生對(duì)文化的敏感性,培養(yǎng)文化意識(shí),使他們能主動(dòng)地,自學(xué)地吸收并融入新的文化環(huán)境中。比如:加強(qiáng)中西方文化差異的比較,將中西文化在稱呼,招呼語(yǔ)等等談話題材和價(jià)值觀念等方面的差異自覺(jué)自然地滲透到教學(xué)中。又如:利用多種渠道,多種手段,吸收和體驗(yàn)異國(guó)文化。可以收集一些英語(yǔ)國(guó)家的物品和圖片,讓學(xué)生了解外國(guó)藝術(shù),歷史和風(fēng)土人情等。
總之,中西方的文化存在著很多差異,在英語(yǔ)教學(xué)中不能只單純注意語(yǔ)言教學(xué),而必須加強(qiáng)語(yǔ)言的文化導(dǎo)入,重視語(yǔ)言文化差異對(duì)語(yǔ)言的影響。只有這樣,才能在實(shí)際中正確運(yùn)用語(yǔ)言。
六、文化等級(jí)觀念
中(東)方文化等級(jí)觀念強(qiáng)烈。無(wú)論是在組織里,還是在家庭里,忽略等級(jí)、地位就是非禮。盡管傳統(tǒng)禮制中的等級(jí)制度已被消除,但等級(jí)觀念至今仍對(duì)東方文化產(chǎn)生影響。在中國(guó),傳統(tǒng)的君臣、父子等級(jí)觀念在中國(guó)人的頭腦中仍根深蒂固。父親在兒子的眼中、教師在學(xué)生的眼中有著絕對(duì)的權(quán)威,家庭背景在人的成長(zhǎng)中仍起著相當(dāng)重要的作用。另外,中國(guó)式的家庭結(jié)構(gòu)比較復(fù)雜,傳統(tǒng)的幸福家庭是四代同堂。在這樣的家庭中,老人幫助照看小孩,兒孫們長(zhǎng)大后幫助扶養(yǎng)老人,家庭成員之間互相依賴,互相幫助,密切了親情關(guān)系。:
在西方國(guó)家,除了英國(guó)等少數(shù)國(guó)家有著世襲貴族和森嚴(yán)的等級(jí)制度外,大多數(shù)西方國(guó)家都倡導(dǎo)平等觀念。特別在美國(guó),崇尚人人平等,很少人以自己顯赫的家庭背景為榮,也很少人以自己貧寒出身為恥,因他們都知道,只要自己努力,是一定能取得成功的。正如美國(guó)一句流行的諺語(yǔ)所言:“只要努力,牛仔也能當(dāng)總統(tǒng)。”(Ifworkinghard,evencowboycanbepresident.)在家庭中,美國(guó)人不講等級(jí),只要彼此尊重,父母與子女可直呼其名。他們的家庭觀念往往比較淡薄,不愿為家庭做出太多犧牲。
當(dāng)然,中西方文化的不同導(dǎo)致的禮儀上的差異還有很多,比如服飾禮儀、進(jìn)餐禮儀,秘書(shū)禮儀等等,由于篇幅等多方面的制約,在此不能一一深入探討。總之,中西方之間有各自的文化習(xí)慣,由此也產(chǎn)生了不少不同的交往習(xí)慣。因此,隨著我國(guó)進(jìn)入WTO經(jīng)濟(jì)的發(fā)展和對(duì)外交流、貿(mào)易的不斷增加,我們不但有必要在與外國(guó)人交往或者前往別的國(guó)家去之前,了解對(duì)方國(guó)家的禮儀習(xí)慣,而且必須加強(qiáng)專業(yè)禮儀人才的培養(yǎng),提高全民禮儀意識(shí),這不僅是對(duì)對(duì)方的尊重,也給我們自己帶來(lái)了便利,不但能避免了不必要的麻煩與誤會(huì),還能在現(xiàn)代社會(huì)的多方競(jìng)爭(zhēng)中爭(zhēng)取主動(dòng),取得良好的結(jié)果或效益。
參考文獻(xiàn):
【1】鄧炎昌,劉潤(rùn)清,《語(yǔ)言文化即英漢語(yǔ)言文化對(duì)比》,外語(yǔ)教育與研究出版社,1994
【2】方文惠主編,《英漢對(duì)比語(yǔ)言學(xué)》,福建人民出版社,1990年
【3】胡文仲,《文化與文學(xué)》,《外語(yǔ)教學(xué)與研究》,1994年第1期