在线观看国产区-在线观看国产欧美-在线观看国产免费高清不卡-在线观看国产久青草-久久国产精品久久久久久-久久国产精品久久久

美章網(wǎng) 精品范文 說文解字在語文教學(xué)的作用范文

說文解字在語文教學(xué)的作用范文

前言:我們精心挑選了數(shù)篇優(yōu)質(zhì)說文解字在語文教學(xué)的作用文章,供您閱讀參考。期待這些文章能為您帶來啟發(fā),助您在寫作的道路上更上一層樓。

說文解字在語文教學(xué)的作用

第1篇

《詩經(jīng)》是中國傳統(tǒng)文化的經(jīng)典,可謂中國詩歌的源頭。中國作為抒情詩大國,從《詩經(jīng)》、《楚辭》、漢樂府、魏晉詩再到唐詩宋詞,中國文學(xué)史的每個階段,詩都扮演著極其重要的角色。詩歌教學(xué)在中學(xué)語文教學(xué)中占有相當比重,而《詩經(jīng)》教學(xué)更是中學(xué)語文教學(xué)中必不可少的組成部分。縱觀全國各種基礎(chǔ)教育語文教材,沒有哪家教材不選錄《詩經(jīng)》的。以普及性最廣的人民教育出版社出版的義務(wù)教育階段7-9年級《義務(wù)教育課程標準實驗教科書·語文》和《普通高中課程標準實驗教科書·語文》為例,初中階段九年級下冊從《詩經(jīng)》中選錄了兩首——《周南·關(guān)雎》和《秦風(fēng)·蒹葭》,高中階段亦從《詩經(jīng)》中選錄了兩首——《衛(wèi)風(fēng)·氓》和《小雅·采薇》。

《詩經(jīng)》豐富的思想內(nèi)涵和多種藝術(shù)表現(xiàn)形式,對于陶冶學(xué)生的情操,培養(yǎng)學(xué)生的語言能力和鑒賞能力具有啟迪作用。其實,《詩經(jīng)》不僅在中國,在西方的接受度和辨識度上也高于其他漢語經(jīng)典。16-19世紀的西方耶穌會教士和基督教新教傳教士們都先后研究、翻譯過《詩經(jīng)》,并將其介紹到歐洲。英國漢學(xué)家理雅各(1815-1897)三譯《詩經(jīng)》,就是其中突出代表。不過,理雅各用譯介《圣經(jīng)》的態(tài)度來譯介《詩經(jīng)》,他對《詩經(jīng)》“天”“帝”的解讀和誤讀,典型地反映出不同文化背景對文本閱讀的影響。

1880年,理氏引用東漢許慎《說文解字》說:“天,顛也,至高無上,從一大。”盡管理雅各也知道,中國人所稱的“天”,是帝或上帝居住的地方,其人格特點極其模糊,[1]而且中國“只有天,而沒有地獄”[2],理雅各還是把《詩經(jīng)》中的“上天”“昊天”“皇天”“旻天”譯為“至高無上的上天”(Supreme Heaven)、“偉大或威嚴的上天”(Great or August Heaven)、“悲天憫人的上天”(Compassionate Heaven)。“天”已不只是物質(zhì)性的天,同時還具有了人格神的特點。

理雅各沒有從字源學(xué)追尋“帝”字的原初意義,卻認定其原初意義亦為“主宰”,并且斷言:“‘帝’字形成伊始,便是(主宰之)天的人格名。”理雅各認為,“天”“帝”異名同實,在經(jīng)書中交替出現(xiàn),彼此的關(guān)聯(lián)“使中國宗教中的一神崇拜始終凸顯,確保‘帝’之名未被濫用”。他指出:“上帝具有人格神特點,能夠統(tǒng)治天地,決定人的道德本性,統(tǒng)領(lǐng)各個民族”,“信奉上帝是中國最早也曾是唯一的信仰”。[3]“帝是中國人的父,就像God(上帝,造物主)是我們的父。”1853年,理雅各在《中國人的上帝與鬼神觀》中也說:“中國人認識真正的上帝,他們所崇拜的最高存有,與我們所崇拜的是同一實體。”

理雅各對“天”“帝”的解讀顯然是一種文化誤讀。他依據(jù)的是東漢許慎的《說文解字》,但是許慎時代還沒有發(fā)現(xiàn)甲骨文,所以,對“天”的本義產(chǎn)生了誤解。“天”在中國的甲骨文、金文中皆像人形,小篆才變成人頂上一橫的。清段玉裁《說文解字注》:“顛者,人之頂也。”“天”字在商代主要是指頭頂之義,或為“大”的異體字,并不表示天空。

《詩·大雅·文王》“帝命不時”,《易·泰》“帝乙歸妹”,“帝”都指人王,沒有至上神的意義。《周禮·大宗伯》:“兆五帝于四郊。”漢初《爾雅》:“帝,君也。”東漢《說文解字》:“帝,諦也。王天下之號也。”司馬遷《五帝本紀》中的“五帝”,也都為人君或部落酋長。秦始皇將“三皇五帝”集于一身,自稱“皇帝”。

農(nóng)業(yè)文明主導(dǎo)下的中國人,出于經(jīng)驗哲學(xué)與實用主義理性思維,信奉“天人合一”“天人和諧”哲學(xué),人必須適應(yīng)自然客觀規(guī)律的變化,天地萬物的自然和諧為之“道”,與西方的“上帝”人格神崇拜有著本質(zhì)的區(qū)別。

總之,一元神在中國沒有滋生的土壤,中國古代無真正意義上的宗教,只是出于繁衍生息的迫切需要而產(chǎn)生的萬物有靈觀念之上的原始自然宗教,帶有強烈的實用功利目的,這樣,天地山川等自然神躍上祭壇。

周初,在一年的農(nóng)事活動開始時,就要舉行隆重的祈谷、藉田典禮,祈求上帝賜豐收,天子親率諸侯、公卿大夫、農(nóng)官到周天子的藉田中象征性犁地。秋天豐收后,還要舉行隆重的報祭禮,答謝神靈的恩賜。《詩經(jīng)》中的《臣工》《噫嘻》《豐年》《載芟》《良耜》等作品都有所反映。

理雅各對“天”“帝”的“誤讀”,是源于理雅各的“前見”和“預(yù)設(shè)”。理雅各是英國新教徒,他和明清耶穌會教士一樣,是匍匐在“上帝”腳下的虔誠信徒。他“在理解他種文化時,首先自然按照自己習(xí)慣的思維模式來對之加以選擇、切割,然后是解讀,這就產(chǎn)生了難以避免的文化之間的誤讀”[4]。

理雅各對《詩經(jīng)》的跨文化誤讀還有不少。例如《關(guān)雎》,理雅各詮釋的主題是“贊美文王新娘的美德”,將《詩大序》所說的“后妃”譯為“新娘”,他理解的“美德”是不嫉妒,讓文王娶有美德的女子到后宮。并認為,西方的妻子不會像文王之妻太姒那樣屈尊,西方讀者也不會欣賞中國的一夫多妻制。這樣,一首優(yōu)美的民間情歌,成為理雅各抨擊“一夫多妻制”的例證。而對《秦風(fēng)·蒹葭》這首情景交融的抒情詩,理雅各闡釋為“求賢尚德”的懷人之作,卻又遵從了保守的“詩教”傳統(tǒng)。

在現(xiàn)在的整個中學(xué)教育體制中,語文教育只是一個組成部分,再加上應(yīng)試教育的大背景,語文教育只能通過精挑細選的經(jīng)典閱讀,培養(yǎng)學(xué)生良好的文學(xué)修養(yǎng)。

比較閱讀是語文學(xué)習(xí)的重要方法,在語文教學(xué)中越來越受到重視,但從教學(xué)實踐看,多數(shù)比較閱讀僅僅局限于同一文化背景,對不同文化背景的跨文化閱讀則重視不夠。高中語文課程標準指出,“認識中華文化的豐厚博大,吸收民族文化智慧。關(guān)心當代文化生活,尊重多樣文化,吸取人類優(yōu)秀文化的營養(yǎng)”。可見,語文課程改革需要文化觀照,語文教學(xué)也需要跨文化的視角。在當今全球化時代背景下,跨文化意識已成為中學(xué)生知識能力結(jié)構(gòu)中不可或缺的部分,中學(xué)語文教學(xué)中引入跨文化閱讀教學(xué),改變傳統(tǒng)思維定式和教學(xué)模式,應(yīng)有很大的發(fā)展空間。

參考文獻

[1]理雅各.中國經(jīng)典·第3卷[M].中國臺北:SMC出版集團,2000:193.

[2]理雅各.中國經(jīng)典·第4卷[M].中國臺北:SMC出版集團,1994:134.

第2篇

【關(guān)鍵詞】“俯首稱臣”的“臣”; “監(jiān)”與“鑑” ;居高臨下的“臨”; 此“臥”非彼“臥”

【中圖分類號】G633 【文獻標識碼】A

中學(xué)語文課不再教生字了,這是不是意味著我們的課堂不需要講文字了呢?我們的高中語文教學(xué)大綱里安排了“漢字形體演變”的內(nèi)容,但這部分內(nèi)容多被忽略不計了。因為高考不考,我們就可以不講?似乎大多數(shù)中學(xué)語文教師還沒有認識到漢字所蘊涵的文化信息對語文教學(xué)的重要性,對中學(xué)生綜合素質(zhì)養(yǎng)成的重要性。有鑒于此,我將以與“眼睛”有關(guān)系的“臣”、“ 監(jiān)(監(jiān))”、“臨(臨)和“臥”這四個漢字為例,談?wù)劇墩f文解字》中所蘊涵的文化意味,以及漢字文化走進中學(xué)語文課堂的必要性和漢字文化在中學(xué)生綜合素質(zhì)養(yǎng)成上所起的作用等。

一、“俯首稱臣”的“臣”

“臣”字甲骨文里就有,字作“”、“”、“”、“”、“”,像豎著的眼睛。《說文解字》:“臣,牽也,事君也,像屈服之形。”為什么“臣”是豎目之形?郭沫若的解釋是:“人首俯則目豎,故像屈服之形。”郭沫若的說法可以從“監(jiān)”、“臨”、“臥”等字形中得到證明,下文我們將作詳細解釋。豎目指的是眼珠的形狀,而不是整個眼睛的形狀。人低下頭的時候,眼珠也下垂,故成豎目狀。有個成語“橫眉豎目”,講人生氣的時候瞪大眼睛,這時眼珠也是豎著的。人張望遠方的時候也是努力睜大眼睛,這時眼珠也是豎著的。甲骨文“望”字作“”、“ ”、“ ”、“ ”。“臣”在甲骨文中皆用作職官名。商代方國林立,殷商王朝征服了許多異族。這些被征服的方國對殷商稱臣表示歸服。“臣伏”、“臣服”、“臣仕”、“臣事”皆表此義。引申出來的名詞則有“臣庶”、“臣民”、“臣佐”;金文中“臣”除了表臣僚之義,還指奴隸。這與《詩經(jīng)》、《尚書》等的記載相一致。《詩經(jīng)·小雅·正月》:“民之無辜,并其臣仆。”《尚書·費誓》:“馬牛其風(fēng),臣妾逋逃。”臣還可指戰(zhàn)俘,如《禮記·少儀》:“臣則左之。” 鄭玄注:“臣,謂囚俘。” 孔穎達疏:“臣,謂征伐所獲民虜者也。”“臣仆”、“臣妾”的近義詞還有“臣隸”、“臣虜”、“臣御”、“臣畜”等;“臣”又引申有“役使”義,故有雙音節(jié)詞“臣使”、“臣役”。

通過闡釋“臣”所蘊涵的文化內(nèi)涵,一方面可以引發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)漢字文化的興趣,另一個方面對古漢語教學(xué)也大有裨益,學(xué)生不知不覺之中就掌握了許多與“臣”有關(guān)的雙音節(jié)詞。

二、“監(jiān)”與“鑑”

在中國古代,鏡子被發(fā)明以前,人們是用一個容器裝水,然后低頭對著水面照見自己的面容。甲骨文“監(jiān)”字作“”(小屯南地甲骨779),就是一個人低頭對著裝有水的器皿照“鏡子”的形象。從考古發(fā)掘來看,古人很早就發(fā)明了銅鏡。距今約4000年的甘肅齊家文化遺址發(fā)現(xiàn)了一枚最早的青銅素鏡。商代銅鏡迄今為止一共發(fā)現(xiàn)5面。5面銅鏡都出土于商代貴族的大墓,這說明銅鏡當時僅為高級貴族所享用。也就是說,普通貧民和奴隸大概還是用最原始的辦法,以水為鏡。古代稱鏡子為“鑑”。“監(jiān)”和“鑑”為古今字。成語“鑑貌辨色”說的就是“鑑”的功用。“鑑”有個異體字作“鑒”。“監(jiān)”和“鑑(鑒)”的意義有別,“監(jiān)”側(cè)重于“監(jiān)督”、“監(jiān)察”,如“監(jiān)造”、“監(jiān)視”、“監(jiān)考”、“監(jiān)聽”、“監(jiān)護”等;“鑑”則指“審察”、“明辨”。如“鑑照”、“鑑明”、“鑑定”、“鑑昭”、“鑑達”等。在教學(xué)中需要特別提醒學(xué)生注意區(qū)別“監(jiān)察”與“鑑察”、“監(jiān)定”與“鑑定”等的不同。

三、居高臨下的“臨”

“臨”字最早見于西周金文作“”(盂鼎)、“”(伯唐父鼎),像人俯視眾物之形。《說文解字》:“臨,監(jiān)臨也。從臥,品聲。”“臨”的初文本是會意字,《說文解字》將它解析成形聲字,是錯誤的。“監(jiān)臨”是“臨”的引申義,而不是本義。“臨”的本義當指由上看下,居高面低。如《荀子·勸學(xué)》:“不臨深溪,不知地之厚也。”“臨瞰”、“臨睨”皆表“俯視”義。如唐柳宗元《永州龍興寺東丘記》:“迴環(huán)日星,臨瞰風(fēng)雨。”南朝梁王屮《頭陀寺碑文》:“倚據(jù)崇嚴,臨睨通壑。”“臨鑑”一詞也非常形象地揭示了“臨”的“俯視”之義。

因為君主是至高無上、居高臨下的,因此,很多與君主的行為有關(guān)的詞都帶有“臨”。檢《漢語大詞典》,有如下諸例:

【臨照】本謂天日之照耀。多喻指君王的儀范或恩德。《左傳·桓公二年》:“君人者,將昭德塞違,以臨照百官。”

【臨御】謂君臨天下,治理國政。《晉書·后妃傳下·康獻褚皇后》:“當陽親覽,臨御萬國。”

【臨問】臨視慰問。常指帝王親自或派人慰問、諮詢。《漢書·霍光傳》:“地節(jié)二年春病篤,車駕自臨問光病,上為之涕泣。”

【臨存】親臨省問。《漢書·嚴助傳》:“陛下若欲來內(nèi),處之中國,使重臣臨存,施德垂賞以招致之,此必攜幼扶老以歸圣德。”

【臨使】居上使下。《國語·吳語》:“以盟為無益乎,君王舍甲兵之威,以臨使之,而胡重于鬼神而自輕也。”

【臨見】居上視下看見。《史記·平原君虞卿列傳》:“平原君美人居樓上,臨見,大笑之。”

【臨幸】謂帝王親臨。帝王車駕所至曰“幸”,故稱。 南朝宋劉義慶《世說新語·識鑒》:“晉武帝講武于宣武場,帝欲偃武修文,親自臨幸,悉召群臣。”

四、此“臥”非彼“臥”

現(xiàn)代人一提到“臥”字,就聯(lián)想到“臥床”,“臥”必定是躺著。然而,在中國古代,“臥”一開始并非指躺著,而是指伏在憑幾上休息。在甲骨文中我們見到了左半作為“立目”的“臣”,右半為人趴在地上之形,此時的立目表示趴下后眼睛向上張望,兩形會意,表示趴下;《說文解字》:“臥,休也。從人、臣,取其伏也。”小篆“臥”字“”。 “臥”所從之人、臣原來應(yīng)該是連體的,作“”或“”,后割裂成兩部分,變作“”。 《孟子·公孫丑下》:“孟子去齊,宿于晝,有欲為王留行者,坐而言,不應(yīng),隱幾而臥。客不悅曰:‘弟子齊宿而后敢言,夫子臥而不坐,請勿復(fù)敢見矣。’” 焦循《孟子正義》:“臥與寢異,寢于床,《論語》‘寢不尸’是也;臥于幾,《孟子》‘隱幾而臥’是也。臥于幾,故曰伏。”古代的幾有兩類:一類是陳物之用,另一類則是憑倚之用。如《詩經(jīng)·大雅·行葦》中描寫兄弟宴會時,“或肆之筵,或授之幾。”鄭玄箋:“年稚者設(shè)筵而已,老者加之以幾。”給老者的幾就是用于憑倚的,這是一種尊老之舉。憑幾往往放在座側(cè),倦則憑之。古人倦乏,靠在幾上打個小盹,稱之為“臥”。可見,此“臥”非彼“臥”,“臥”的古今含義竟是如此不同。

五、結(jié)語

漢字是蘊育中華文化的搖籃,漢字文化是中國現(xiàn)代化進程中不可或缺的主流文化的集中代表。而作為漢字文化教育的基礎(chǔ),語文教育首當其沖。漢字文化是中華民族的語言特色,傳承著中國的過去和未來,但是如今經(jīng)過簡化的漢字少了很多文化內(nèi)涵,那么如何為我們的語文課堂注入新的元素,如何讓漢字的文化內(nèi)涵代代傳承,這是作為一個中學(xué)語文老師應(yīng)該思考的一個問題。以上諸例表明,在中學(xué)語文課堂引進漢字文化,一方面可以豐富學(xué)生的歷史文化知識,激發(fā)學(xué)生對文物、考古的興趣;另一方面,我們的語文課堂也活了,字、詞在漢字文化背景下變得鮮活、靈動了,古代漢語不再枯燥無味,學(xué)生的畏難情緒也一定能得以消除。因此,我們認為在中學(xué)語文課堂講漢字文化是一個有益的嘗試。

參考文獻

第3篇

關(guān)鍵詞:教與學(xué) 學(xué)與習(xí) 課與堂

一.教與學(xué)

教學(xué)現(xiàn)指教師把知識、技能傳授給學(xué)生的過程,重點在“教”字上,雖然也倡導(dǎo)教學(xué)生學(xué),但重點仍離不開“教”。據(jù)《說文解字注》:

教:上所施,下所效也。

學(xué):覺悟也。(《學(xué)記》曰:“學(xué)然后知不足,知不足然后知困,知困然后能自反也。”按:知不足曰教學(xué)相長也。《兌命》曰:“學(xué)字謂教,言教人乃益己之學(xué)。教人謂之學(xué)者。學(xué)所以自覺,下之效也。教人所以覺人,上之施也。故古統(tǒng)謂之學(xué)也。”)①

“教”就是上施下效,就是“教人所以覺人”,即通過老師的示范使學(xué)生效仿,從而使學(xué)生覺悟領(lǐng)會。如何“上施”?即老師如何示范?示范什么?這是教學(xué)的重點,《說文解字注》中給了我們回答:教人乃益己之學(xué),教人謂之學(xué)者。其實是在反復(fù)傳達一個概念,教就是學(xué),教和學(xué)是一體的。

又據(jù)《基礎(chǔ)漢字形義釋源》:“教”是地名,與“教學(xué)”的“教”無關(guān),而“學(xué)”則包含“教”與“學(xué)”兩個方面,后來由于意義上的區(qū)分,導(dǎo)致字形上分化成“敎(教)”、“學(xué)”兩個字。②

這從字源上驗證了教和學(xué)本來就是一體的,是一個字的兩個方面。所以“教學(xué)”從其本源上說更加重視學(xué),我們現(xiàn)在則更重視教,這是否是本末倒置呢?筆者不好評判,但是從現(xiàn)在高三學(xué)生畢業(yè)時流行撕書來看,現(xiàn)行的教學(xué)實踐確實令人深思。如果那些書上記錄的都是學(xué)生自己的學(xué)習(xí)心得,怎么舍得撕呢?

打個比方,有個廚師花了很多心血精心做了一碗香噴噴的豆?jié){給客人喝,客人喝了都說好喝,但客人喝了這好喝的豆?jié){就代表他們會做豆?jié){了嗎?而我們的考試往往不考什么豆?jié){好喝,而是考如何制作豆?jié){。我們的評價體制考察的是學(xué)生做豆?jié){的能力,而不是喝豆?jié){的能力。我們現(xiàn)在的不少老師上課就如這個廚師,“上施”的過程不給學(xué)生看,只是給了一個最終結(jié)果,這讓學(xué)生如何“下效”?也正是這豆?jié){不是學(xué)生自己做的,所以再好喝,他們都有可能倒掉,如果真是自己辛辛苦苦花了心血制作的,怎么可能輕易地就倒掉呢?

所以我們的教學(xué)還是要從“學(xué)”字上下功夫。

二.學(xué)與習(xí)

學(xué)習(xí)現(xiàn)在指從閱讀、聽講、研究、實踐中獲得知識和技能。而《論語》中“學(xué)而時習(xí)之”已經(jīng)清楚地告訴我們學(xué)和習(xí)是不同的。據(jù)《說文解字注》:

學(xué):覺悟也。(《學(xué)記》曰:“學(xué)然后知不足,知不足然后知困,知困然后能自反也。”按:知不足曰教學(xué)相長也。③)

習(xí):數(shù)飛也。月令,鷹乃學(xué)習(xí),引申之義為習(xí)孰。④

習(xí):從“羽”從“日”,意日出之時鳥撲翅振羽欲離巢飛去。因為屢次鼓翅,所以有重復(fù)之意,這在卜辭中就常用。又如《論語》“學(xué)而時習(xí)之”的“習(xí)”即重復(fù)的意思。后由此引申為“學(xué)習(xí)”。⑤

學(xué)是“覺悟”,是從不知到已知的過程,重點是悟。習(xí)是“數(shù)飛”,就是反復(fù)的飛,是從已知到熟知的過程,重點是反復(fù)。整個學(xué)習(xí)的過程應(yīng)該是從不知到已知再到熟知的過程,求學(xué)的人被稱作學(xué)生,而不是習(xí)生,這就已經(jīng)表明,從不知到已知的過程更重要、更關(guān)鍵。然而我們中學(xué)語文教學(xué)現(xiàn)狀往往不然,從基礎(chǔ)年級的一課一練、周練、月考、期中期末檢測到高三的千模萬測、題海戰(zhàn)術(shù),無不是學(xué)之不足以習(xí)補之,甚至是以習(xí)代學(xué)。尤為突出的是文科生的名著閱讀,好多學(xué)生根本沒有讀過原著,直接就是通過大量的反復(fù)的練習(xí)來強行記住一些答案,這種純粹應(yīng)試的做法是違背教育認知規(guī)律的,從而也是低效的無趣的,根本談不上是學(xué)習(xí),長此以往必然抹殺學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和學(xué)習(xí)動力,也無法達到古人所說的“學(xué)而時習(xí)之,不亦說乎?”的境界。

三.課與堂

課堂現(xiàn)在指教室在用來進行教學(xué)活動時叫課堂,泛指進行各種教學(xué)活動的場所。隨著信息時代的來臨,時下的“課堂”已經(jīng)超越了時空的限制,如“家長課堂”、“文學(xué)課堂”、“優(yōu)質(zhì)課堂”等等,“課堂”已經(jīng)更重視“課”而淡化了“堂”。

古人沒有“課堂”一說,因此筆者試從新說文解字的角度來解讀這二字。課就是言之有果,要求教師上課時不空談、不妄言,要有實際內(nèi)容,產(chǎn)生實際效果。堂就是要言之有度,即上課時老師所講內(nèi)容使學(xué)生入門登堂即可,所謂師傅領(lǐng)進門,修行在個人。稱課堂不稱課室,即上課時所教內(nèi)容不可太深,教師只需引學(xué)生登堂,學(xué)會方法,入室則是由學(xué)生自己完成了。

依據(jù)教育部《高中語文新課程標準》:“語文課程要使全體高中學(xué)生都獲得必須具有的語文素養(yǎng),同時幫助學(xué)生在語文學(xué)習(xí)中探尋適合自己的發(fā)展方向,給他們提供展示才華的舞臺。”這里已經(jīng)說得很清楚,語文課要幫助學(xué)生在語文學(xué)習(xí)中探尋適合自己的發(fā)展方向,也就是要求老師充分發(fā)揮引導(dǎo)作用,引學(xué)生入門。因此重新審視“課堂”一詞,我們不僅要言之有果,更要言之有度。正如江蘇省江蘇省教研室文科部主任朱芒芒所言:“說得出是種水平,忍得住是種修養(yǎng)。”

在如今應(yīng)試教育大行其道的背景下,教改的路曲折而漫長,當我們在教學(xué)中感到迷惘困惑時,不妨重新審視一下我們熟悉的這些詞語,尋根溯源,返璞歸真,也許就能找到新的方向。

參考文獻:

①(漢)許慎撰(清)段玉裁注《說文解字注》(一二七上)上海古籍出版1981年10月第1版。

②鄒曉麗編著《基礎(chǔ)漢字形義釋源》(第71頁)北京出版社1990年6月第1版。

③(漢)許慎撰(清)段玉裁 注 《說文解字注》(一二七上)上海古籍出版1981年10月第1版。

④(漢)許慎 撰(清)段玉裁注 《說文解字注》(一三八上)上海古籍出版1981年10月第1版。

主站蜘蛛池模板: 亚洲国产天堂久久综合9999 | 国产成人久久精品二区三区 | 婷婷开心综合 | 最新欧美精品一区二区三区 | 99久久成人国产精品免费 | 国内久久| 全黄性性激高免费视频 | 日本免费一级片 | 男人天堂亚洲天堂 | 久久999精品 | 香蕉视频99 | 久久久久久久久综合 | 四虎www成人影院免费观看 | 免费的黄网站男人的天堂 | 在线免费观看黄视频 | 五月天激情啪啪 | 欧美在线视频二区 | 日韩欧美视频免费观看 | 亚洲国产欧美精品一区二区三区 | 九九影音 | 国产精品一区二区久久精品 | 色九月| 亚洲福利视频 | 亚洲欧美在线观看视频 | 在线免费国产 | 精品国产欧美一区二区三区成人 | 国产一区二区三区成人久久片 | 国色天香社区在线观看免费播放 | 亚洲精品视频在线免费 | 羞羞网站在线播放 | 在线a亚洲视频播放在线观看 | 2021国产麻豆剧传媒官网 | 国产视频一区在线观看 | 欧美激情精品久久久久久久 | 在线观看免费精品国产 | 羞羞视频免费看 | 日韩精品免费在线观看 | 国产在线视频网址 | 99热精品在线观看 | 永久电影网 | 国产成人一区二区三区精品久久 |